| Create good habits from the start. | What garment are you sewing? | I teach my sewing students a lot of good habits. |
| What to do when to change the needle? | Keep all your cut pieces facing right side up. | Fabric has got two sides. |
| One is the right side. | And the other one the wrong side. | After sewing a seam you need to press it. |
| Before you continue trim all the threads out of the way. | Always leave a bobbin in the machine. | Never leave the bobbin case empty. |
| Don't forget the machine maintenance. | Check your machine manual what to do. | Ten talented amateur sewers compete to be named “Britain's best home sewer”. |
| Put your garment on the mannequin. | Who are the new Sewing Bee contestants? | Esme Young is a costume designer for films. |
| Ik leer mijn naaldvakstudenten veel goede gewoonten. | Welk kledingstuk ben je aan het naaien? | Ontwikkel goede gewoonten vanaf het begin. |
| Stof heeft twee kanten. | Leg al je patroondelen met de goede kant naar boven. | Wat moet je doen om een naald te verwisselen? |
| Nadat je een naad hebt genaaid, moet je hem persen. | En de andere is de verkeerde kant / achterkant. | Een is de goede kant. |
| Laat het spoelhuis nooit leeg. | Laat altijd een spoeltje in de machine zitten. | Voordat je verder gaat, knip je alle draden af. |
| Tien getalenteerde amateur naaiers strijden om de titel “beste Britse hobbynaaier”. | Kijk in de handleiding van je machine wat je moet doen. | Vergeet het onderhoud van je machine niet. |
| Esme Young is kostuumontwerpster voor films. | Wie zijn de nieuwe deelnemers van de Sewing Bee? | Hang je kledingstuk op de paspop. |