quand je tombe dessus ça plaît pas mal ça peut m’influencer
rigolo ça m’arrive de il fait … avec
quelque chose de rigolo plaisant / marrant assez bête
débile ringard vite fait
à part ça le dérange beaucoup la relation est relativement bonne
un grand sujet de discussion une famille recomposée un des points négatifs
il y a souvent des tensions sur ce point-là se remarier
il y a pire il ne supporte pas pleurer
j’en ai ras le bol s’arranger ta voix est triste
faire connaissance réfléchir se chamailler
dat kan me beïnvloeden dat is heel leuk als ik erop stuit
hij doet er … mee het komt voor dat ik grappig
nogal stom leuk iets grappigs
snel / gauw, gauw ouderwets debiel
de relatie is tamelijk goed dat stoort hem erg behalve
een van de negatieve punten een nieuw samengesteld gezin een groot discussiepunt
hertrouwen op dat gebied er zijn vaak spanningen
huilen hij verdraagt niet het kan erger
je stem klinkt verdrietig in orde komen ik heb er genoeg van
ruzie maken nadenken kennismaken
divorcer qu’est-ce qu’il y a? on s’entend bien
s’habituer à ils ne sont pas trop exigeants maigrir
payer affirmer le ventre
la santé le commerçant porter
louer une voiture commander un livre insérer une carte
régler une facture à toute heure acheter
avoir besoin de rencontrer appeler
dépanner mal au dos fatigué
se sentir bien prendre soin de nager
les attentats du onze septembre la guerre la chaîne
we kunnen goed met elkaar opschieten wat is er aan de hand? scheiden
afvallen ze zijn niet te veeleisend wennen aan
de buik bevestigen betalen
dragen de winkelier de gezondheid
een kaart insteken een boek bestellen een auto huren
kopen elk uur een rekening betalen
opbellen ontmoeten nodig hebben
vermoeid rugpijn pech verhelpen / verhelpen
zwemmen zorgen voor zich goed voelen
de zender de oorlog de aanslagen van elf september
une espèce de contradiction une émission la vie quotidienne
au sens propre arriver au bon endroit seulement en septembre
forcément du jour au lendemain prévoir à l’avance
n’importe où reprendre le travail rarement
grâce à mais parce que
par la suite à partir de ce moment-là d’abord
ensuite quand même en même temps
contrairement je m’adresse à vous avec la question suivante j’aimerais faire de l’équitation
veuillez m’envoyer votre adresse pourriez-vous m’envoyer des dépliants?
het dagelijks leven een uitzending een soort tegenstrijdigheid
pas in september op de juiste plek aankomen in letterlijke zin
van tevoren plannen van de ene op de andere dag per se
zelden weer aan het werk gaan waar dan ook
omdat maar dankzij
eerst vanaf dat moment later
tegelijkertijd toch vervolgens
ik zou graag gaan paardrijden ik richt mij tot u met de volgende vraag in tegenstelling tot
zou u mij folders kunnen toesturen? wilt u uw adres opsturen?