zich verplaatsen / bewegen
|
profiteren van
|
zo
|
beschikbaar
|
al vanaf
|
afgeven
|
de spitsperiode
|
de verhuur
|
besparen / sparen
|
wanneer
|
de ligplaatsen
|
de deelnemende landen
|
richten
|
ontvangen
|
wat ook
|
mooier maken / mooier worden
|
inhouden
|
verarmen
|
dikker maken / dikker worden
|
treffen
|
lelijk maken / lelijk worden
|
de kust
|
de plaats
|
geel maken / geel worden
|
zwart maken / zwart worden
|
de rivier
|
de oever
|
verfrissen
|
bleek worden
|
kiezen
|
verrijken
|
zich voegen bij
|
jonger maken / jonger worden
|
salir
|
silencieux
|
tenter
|
une altitude
|
vieillir
|
aborder
|
approfondi
|
bref
|
convivial
|
de plus
|
durant
|
faire son droit
|
la maîtrise
|
le roi et la reine
|
le colocataire
|
le discours
|
le doyen
|
le logement
|
outre / sauf
|
prévoir
|
rattraper
|
renouveler
|
se soumettre à
|
supprimer
|
un cours magistral
|
un expatrié
|
un extrait
|
une épreuve
|
à cause du trafic
|
à l’étranger
|
à plusieurs reprises
|
aller de tel à tel endroit
|
avoir l’occasion
|
proberen
|
stil
|
vuil maken / vuil worden
|
aanspreken
|
oud maken / oud worden
|
een hoogte
|
gezellig
|
kortom
|
diepgaander
|
rechten studeren
|
tijdens
|
bovendien
|
de medehuurder
|
de koning en de koningin
|
het diploma na vier jaar universitaire studie
|
de woonruimte
|
de decaan
|
de toespraak
|
inhalen
|
voorzien
|
behalve
|
intrekken
|
zich onderwerpen aan
|
vernieuwen
|
een fragment
|
iemand die het vaderland verlaten heeft
|
een hoorcollege
|
naar het buitenland
|
wegens het verkeer
|
een test
|
de kans hebben
|
van de ene naar de andere plek gaan
|
verschillende keren
|
cela me prend quatre heures
|
Cologne
|
desservir une gare
|
devenir courant
|
emprunter un train
|
est censé être rapide
|
il me semble que
|
l’escalier mécanique
|
la station de ski
|
mettre sept heures pour
|
pendant toute l’année
|
tout près de
|
L’Angleterre
|
L’Allemagne
|
beaucoup de parallèles
|
une capitale
|
une ville de province
|
le brassage international
|
l’avantage
|
le glacier
|
le mode de vie
|
s’adapter
|
chez MacDo, il faut garder le sourire et la bonne humeur
|
il faut être dynamique, rapide et endurant
|
l’essentiel étant d’aimer les animaux
|
une période demandée
|
briller
|
la terre
|
le marin
|
la race
|
ennuyer
|
la marche d’un escalier
|
s’apercevoir
|
stoppen bij een station
|
Keulen
|
dat kost me vier uur
|
wordt geacht snel te zijn
|
een trein nemen
|
gangbaar worden
|
het skigebied
|
de roltrap
|
ik heb de indruk dat
|
heel dicht bij
|
gedurende het hele jaar
|
er zeven uur over doen om
|
veel overeenkomsten
|
Duitsland
|
Engeland
|
het internationale leven
|
een provinciestad
|
een hoofdstad
|
de levensstijl
|
de gletsjer
|
het voordeel
|
je moet dynamisch en snel zijn, met een goed uithoudingsvermogen
|
bij McDonald’s moet je altijd glimlachen en goed gehumeurd zijn
|
zich aanpassen
|
schitteren
|
een veelgevraagde periode
|
het belangrijkste is dat je van dieren houdt
|
het ras
|
de zeeman
|
de aarde
|
bemerken / merken
|
de traptrede
|
vervelen
|
vaincre
|
se battre
|
désespérant
|
un cauchemar
|
un fil
|
extraordinaire
|
Qu’est-ce qui est dit de …?
|
Quelle sera la conséquence de ...?
|
Que veut dire la phrase suivante?
|
De quoi est-ce qu’on parle dans ...?
|
Quelle conclusion peut-on tirer des lignes 8-11?
|
À quoi sert ce passage?
|
Comment peut-on résumer le contenu de cet alinéa?
|
Pourquoi l’auteur dit-il cela?
|
Qu’est-ce que l’auteur veut montrer à l’aide de cet exemple?
|
Quel en est l’effet?
|
Combien de questions est-ce que l’auteur pose?
|
Quand est-ce que ce changement a eu lieu?
|
Où a-t-on exprimé la même idée?
|
Lequel de ces sujets a-t-il traité?
|
Est-ce que l’auteur est du même avis?
|
wanhopig makend
|
vechten
|
overwinnen
|
buitengewoon
|
een draad
|
een nachtmerrie
|
Wat betekent de volgende zin?
|
Wat zal het gevolg zijn van ...?
|
Wat wordt er gezegd van ...?
|
Waar toe dient deze passage?
|
Welke conclusie kan men trekken uit de regels 8-11?
|
Waarover spreekt men in ...?
|
Wat wil de schrijver aan de hand van dit voorbeeld aantonen?
|
Waarom zegt de schrijver dat?
|
Hoe kan men de inhoud van deze alinea samenvatten?
|
Wanneer heeft deze verandering plaatsgevonden?
|
Hoeveel vragen stelt de schrijver?
|
Wat is daarvan het gevolg?
|
Heeft de schrijver dezelfde mening?
|
Welke van deze onderwerpen heeft hij behandeld?
|
Waar heeft men hetzelfde idee onder woorden gebracht?
|