IT
EN
NL
FR
DE
ES
Imparare il vocabolario
Suggerimenti
Metodo di studio
Iniziare
Wozzol
Suggerimenti
Metodo di studio
Elenchi di vocaboli
Notizie
Imparare il vocabolario
Se desiderate imparare altri vocaboli in una lingua straniera, fatecelo sapere.
Contattateci
Elenco dei vocaboli
Elenchi di vocaboli
Frans
Malmberg
D'accord3
2vwo
2vwo-H5-NF-expressions
Prima di imparare, controllate che l'elenco dei vocaboli sia corretto.
Azioni
Lista aperta per imparare
Stampa l'elenco come
flashcards
Esportazione dell'elenco come file di testo
Frans
Nederlands
Pardon, madame
=
Pardon mevrouw.
Pardon, monsieur.
=
Pardon meneer.
Pour aller à la station de métro, s’il vous plaît?
=
Hoe kom ik bij het metrostation, alstublieft?
Le cirque, c’est où exactement?
=
Waar is het circus precies?
Voulez-vous répéter, s’il vous plaît?
=
Wilt u het herhalen, alstublieft?
Vous allez à gauche.
=
U gaat naar links.
Vous allez à droite.
=
U gaat naar rechts.
Vous allez tout droit.
=
U gaat rechtdoor.
Vous tournez à droite.
=
U slaat af naar rechts.
Vous tournez à gauche.
=
U slaat af naar links.
Vous prenez la deuxième rue à gauche.
=
U neemt de tweede straat naar links.
Vous continuez jusqu’au feu rouge.
=
U gaat door tot aan het stoplicht.
Vous traversez la rue.
=
U steekt de straat over.
Vous traversez le pont.
=
U steekt de brug over.
Vous traversez la place.
=
U steekt het plein over.
Vous suivez la rue sur 200 mètres.
=
U loopt 200 meter door in de straat.
Vous longez le canal.
=
U loopt langs de gracht.
Vous longez la rivière.
=
U loopt langs de rivier.
Vous passez devant la poste.
=
U loopt voor het postkantoor langs.
Vous passez derrière la poste.
=
U loopt achter het postkantoor langs.
Sur votre droite, il y a …
=
Aan uw rechterzijde, is er …. .
Sur votre gauche, il y a …
=
Aan uw linkerzijde, is er …. .
dans
=
in
sur
=
op
sous / au-dessous de
=
onder
devant
=
voor
derrière
=
achter
à gauche de
=
links van
à droite de
=
rechts van
à côté de
=
naast
en face de
=
tegenover
entre
=
tussen
au milieu de
=
midden in, midden op
près de
=
vlakbij
loin de
=
ver van
au-dessus de
=
boven
dedans
=
binnen
dehors
=
buiten
à côté de l’entrée
=
naast de ingang
à droite de la gare
=
rechts van het station
à gauche du supermarché
=
links van de supermarkt
le long de la rivière
=
langs de rivier
entre les deux magasins
=
tussen de twee winkels
près des montagnes
=
vlakbij de bergen
loin de ses amis
=
ver van zijn vrienden
au-dessus de la porte
=
boven de deur
au-dessous de zéro / au-dessous de zéro degrés
=
onder nul
au milieu de la place
=
in het midden van het plein
Pour moi, … .
=
Voor mij … .
À mon avis, … .
=
Naar mijn mening, … .
Tout à fait.
=
Helemaal mee eens.
Bien sûr.
=
Natuurlijk.
Je suis d’accord.
=
Ik ben het ermee eens.
C’est possible.
=
Dat is mogelijk.
Sans doute.
=
Vast wel.
Non, ...
=
Nee, ...
Je ne trouve pas.
=
Ik vind van niet.
Je ne pense pas.
=
Ik denk het niet.
Je ne suis pas d’accord.
=
Ik ben het er niet mee eens.
Ce n’est pas vrai.
=
Dat is niet waar.
Absolument pas.
=
Absoluut niet.